Kullanıcı Adı   Şifre          Şifremi unuttum!     Kullanıcı adımı unuttum!     Kayıt ol
Pazar, 20 Mayıs 2012
Home Eurovision 2010 Eurovision 2010 Eurovision Günlüğü EG2010/06 - Ermenistan

EG2010/06 - Ermenistan Yazdır e-Posta
[ ERMENİSTAN ]
Eva Ritas 
Apricot Stone 

 

Sanatçı: Eva Rivas (Եվա Րիվաս)
Şarkı:
Apricot stone
Lisan:
İngilizce
Müzik:
Armen Martirosyan (Արմեն Մարտիրոսյան)
Söz:
Karen Kavaleryan (Կարեն Կավալերյան)
Sıra: İkinci Yarı finalde 02. sıra


ŞARKI

Kayısı çekirdeği olarak “ Apricot stone ” tercüme edilir edilmesine de, bu parça orta tempoda etnik öğelerle böyle ilerliyor. Şarkı apaçık milliyetçilik kokuyor diyebiliriz. Yurdunu arzuluyor bu kötü dünyada. Ermenistan burada Anavatan. Bu Anavatan her ne kadar NAR meyvesiyle dini sembol olarak ta bilinse de, eser içinde Kayısının çekirdeği olarak tanımlanıyor. Bu çekirdek annesinden yâdigar olarak kendisine verili. Bu çekirdekten yeni bir dal filizlenir .. bu da köklerine unutmayan yeni nesile de delâlet ediyor diyebiliriz.



TEMCİLCİ ve BESTECİLER

Herkesin merak ettiği bu Eva’mıdır nedir diyenlere küçük bir sunum. Eva’nın hem Ermeni hem Rus kökleri var. çocukluğu Rostov-on-Don ‘da geçmiştir. Bu çocukluktan itibaren şarkı söylemeye başlar ve 9 yaşında Arevik adlı müzik grubuna üye olur. Bu grup arkadaşlığı büyür ve Rusya’da farklı ödülleri süpürürler. Daha sonra bizim güzel Eva model olarak çalışmaya başlar ve kendi anavatanında, yani Ermenistan’da güzel yarışmalarına katılır. 2005’te Ermenistan’da yıllık “ Bu Yılın Şarkısı ” ödülünü kazanır.
2008’den beri bir Ermeni prodüksiyon ekibi ile çalıştı ve bu aralar ilk albümü için çalışıyor. Kendi şarkısı olan TAMAM ASHKARA, Bookhadir Yuldeshev ‘in kamerasından videosu çekilmiş olup, bu eser bu yıl piyasalarda iyi karşılanmıştır.
2010’a geldiğimizde bizim güzel Eva Rivas Ermenistan Ulusal Finalinde yarışır ve ve birinci gelir. Ermenistan’ın bu uluslararası yarışmada 5. Katılımı. Bu çekirdek şarkı bakalım eurovision’da nasıl karşılanacak ??

Ermeni eseri Armen Martiosyan tarafından bestelendi. Sözler ise Karen Kaveleryan’a ait. Bu ikilinin ikisininde Eurovision tecbüreleri söz konusu.
Armen Martirosyan Ermenistan’ın 2006’de ilk katılım eserini besteler ve bu beste Atina’da yarı finalde 6. olur. Büyük finalde ise 8.lik elde edilir. Karen Kaveleryan ’a gelince rekor sayılabilecek eserlere sözler yazar. Bu adam söz yazmak konusunda manyak gerçekten.

- 2002 Rusya (Northern girl – finalde 10.)
- 2006 Rusya (Never let you go – finalde 2.)
- 2007 Belarus (Work your magic – finalde 6.)
- 2007 Ermenistan (Anytime you need – finalde 8.)
- 2008 Gürcistan (Peace will come – finalde 11.)
- 2008 Ukrayna (Shady Lady ile yine finalde 2.lik)

 

ULUSAL FİNAL

Yine global ekonomik kriz olsa gerek Ermenistan en az katılımlı ulusal finalini organize etti. Tam olarak 9 eserlik ulusal finalde Eva Rivas tele-oylama ile büyük fark atarken, jürinin beğenisinde ancak 2. idi. Jürinin favorileri Emmy & Mihran söyledikleri ‘ Let me hear you say ’ şarkısı idi.

EUROVISION'DA ERMENİSTAN

Doğu komşularımızdan Ermenitan 2006’da ilk kez Atina’da sahndeydi. O gün bugündür 4 defa katıldılar ve her seferinde TOP 10 yapmasını bildiler. 2 defa 8.lik, 1 defa 1. ve bir defa da 8.lik. Bu arada bu derecelerin alınışı biçimine burada değinmiyorum. Yoksa Diaspora-Voting, yani Gurbet-Oylama gibi bir konuya girmek gerekiyor ve bu çok uzun bir konu olduğu için ayrı bir önem gerektiriyor.

 


  ŞARKI SÖZLERİ

Apricot stone   

 

 

Many, many years ago, when I was a little child
Mama told me you should know our world is cruel and wild
But to make your way through cold and heat
Love is all that you need

I believed her every word, more than anything I heard
But I was too scared to lose my fun
I began to cry a lot and she gave me apricots
Kisses of the earth, fruits of the sun

Apricot stone, hidden in my hand
Given back to me from the motherland
Apricot stone, I will drop it down in the frozen ground
I'll just let it make its round

Apricot stone, hidden in my hand
Given back to me from the motherland
Apricot stone

Now I see the northern stars shining brightly in the storm
And I've got an avatar of my love to keep me warm
Now I'm not afraid of violent winds
They may blow – they can't win

May the winter stay away from my harvest night and day
May God bless and keep my cherished fruit
Grow my tree up to the sky, once I waved my home goodbye
I just wanna go back to my roots

Apricot stone, hidden in my hand
Given back to me from the motherland
Apricot stone, I will drop it down in the frozen ground
I'll just let it make its round

Apricot stone, hidden in my hand
Given back to me from the motherland
Apricot stone, hidden in my hand
Given back to me from the motherland
Apricot stone 


Kayısı çekirdeği

Yıllar önce, küçük çocukken
Annem anlatırdı dünyamızı ne kadar kötü ve vahşi olduğunu
Soğukta ve sıcakta yolunu bulabilmek için
Sadece aşk kâfidir

Duyduklarımdan en çok onun söylediği her kelimeye inanıyordum
Ama çok korkuyordum, zevki kaybedeceğime dair
Ağlamaya başlardım ve bana kayısılar verirdi
Toprağın öpücüğüydü o, güneşin meyvesi

Kayısı çekirdeği, elimde saklı edilen
Anavatandan bana geri verilen
Kayısı çekirdeğini donmuş toprak içine ekeceğim
Filizlenmesini bekleyeceğim

Kayısı çekirdeği, elimde saklı edilen
Anavatandan bana geri verilen
Kayısı çekirdeği

Şimdi görüyorum kuzey yıldızların fırtınada nasıl parladıklarını
Ve benim bir avatarım var beni sıcak tutacak olan
Şimdi korkmuyorum artık hasar veren rüzgarlardan
Esebilirler – ama kazanamazlar

Kış mevsimi uzak dursun benim hasat dolu gecemden ve gündüzümden
Tanrı bağrıma bastığım meyvemi kutsasın
Büyü ağacım, gökyüzüne doğru büyü ne zaman ki vatanıma hoşçakal dersem
Sadece köklerime geri dönmek istersem

Kayısı çekirdeği, elimde saklı edilen
Anavatandan bana geri verilen
Kayısı çekirdeğini donmuş toprak içine ekeceğim
Filizlenmesini bekleyeceğim

Kayısı çekirdeği, elimde saklı edilen
Anavatandan bana geri verilen
Kayısı çekirdeği, elimde saklı edilen
Anavatandan bana geri verilen
Kayısı çekirdeği, 

 

Yorumlar 

 
#1 fatih civelek 2010-04-18 04:42 Ben bu eseri küvvetli bulmadığımı açıkça belirtmeliyim. Sözlerini her nekadar beğensemde ve Kavelaryan’ın kaleminden çıkmış olsada parça tümüyle beni ihya etmiş değil. Yukarıda da anlattığımız gibi etnik entrümental öğeler içermesi bize, yani Türk kulağına hoş hatta âşina gelen melodiler çoğu Türk fanlarını ve müzik severleri cezbedebilir. Bir nevi de öyle zaten. Ama bu eser .. bakın .. işte burdayım .. demiyor maalesef. Bulgaristan’ın şarkısı aksina insanın resmen bedenine yapışıyor. Gerçek oylamada final yapacağını bildiğim bu eser bana göre hiç iddiaası yok, o yüzden benim puanım = 4,9 puan (12 üzerinden)
 

SAYIN ZiYARETCiMiZ,
HABERLERiMiZE YORUM YAZABiLMEK iCiN SiTEMiZE ÜYE OLMANIZ GEREKMEKTEDiR.
iLK SAYFADAKi "KAYIT OL" BÖLÜMÜNE TIKLAYARAK ÜYE OLABiLIR SiTEMiZIN HER TÜRLÜ iCERiGiNE YORUM YAPABiLIRSiNiZ.
SAYGILARIMIZLA

Yazar Hakkında

Fatih Civelek

1986 yılından beri Eurovision'u takip etmektedir.
Eurovision 2007'yi Helsinki'den takip etmiş; yorum ve yazılarını çeşitli sitelere paylaşmıştır.
Daha önce Eurovisionary'de muhabirlik görevinde bulundu. Yazıları Esctoday ve Eurovision.tv sitelerinde yayınlandı.
Son yıllarda WowTurkey sitesinde Eurovision yorumcusu olarak yazılar yazmaktadır.
Çalışmaları arasında TRT Kurumuna sunduğu "Eurovision Ulusal Final" projesi yer almaktadır. Aynı konsepte bir projeyi Felemenk TV'si ile de paylaşmıştır.
Ayrıca "2004 Eurovision Finali" konusunda bir projesin TRT Kurumu ile paylaşmıştır.
Ali Durgut'la 26.09.06 günü tanışmasını hayatının önemli dönüm noktalarından biri olarak tanımlamaktadır.
Brüksel - Belçika'da yaşamaktadır.Kendine ait "Turkish Eurovision School" isimli sitesi bulunmaktadır.

Your are currently browsing this site with Internet Explorer 6 (IE6).

Your current web browser must be updated to version 7 of Internet Explorer (IE7) to take advantage of all of template's capabilities.

Why should I upgrade to Internet Explorer 7? Microsoft has redesigned Internet Explorer from the ground up, with better security, new capabilities, and a whole new interface. Many changes resulted from the feedback of millions of users who tested prerelease versions of the new browser. The most compelling reason to upgrade is the improved security. The Internet of today is not the Internet of five years ago. There are dangers that simply didn't exist back in 2001, when Internet Explorer 6 was released to the world. Internet Explorer 7 makes surfing the web fundamentally safer by offering greater protection against viruses, spyware, and other online risks.

Get free downloads for Internet Explorer 7, including recommended updates as they become available. To download Internet Explorer 7 in the language of your choice, please visit the Internet Explorer 7 worldwide page.