| EG2010/06 - Ermenistan |
|
|
Sanatçı: Eva Rivas (Եվա Րիվաս)
Kayısı çekirdeği olarak “ Apricot stone ” tercüme edilir edilmesine de, bu parça orta tempoda etnik öğelerle böyle ilerliyor. Şarkı apaçık milliyetçilik kokuyor diyebiliriz. Yurdunu arzuluyor bu kötü dünyada. Ermenistan burada Anavatan. Bu Anavatan her ne kadar NAR meyvesiyle dini sembol olarak ta bilinse de, eser içinde Kayısının çekirdeği olarak tanımlanıyor. Bu çekirdek annesinden yâdigar olarak kendisine verili. Bu çekirdekten yeni bir dal filizlenir .. bu da köklerine unutmayan yeni nesile de delâlet ediyor diyebiliriz. TEMCİLCİ ve BESTECİLER
Herkesin merak ettiği bu Eva’mıdır nedir diyenlere küçük bir sunum. Eva’nın hem Ermeni hem Rus kökleri var. çocukluğu Rostov-on-Don ‘da geçmiştir. Bu çocukluktan itibaren şarkı söylemeye başlar ve 9 yaşında Arevik adlı müzik grubuna üye olur. Bu grup arkadaşlığı büyür ve Rusya’da farklı ödülleri süpürürler. Daha sonra bizim güzel Eva model olarak çalışmaya başlar ve kendi anavatanında, yani Ermenistan’da güzel yarışmalarına katılır. 2005’te Ermenistan’da yıllık “ Bu Yılın Şarkısı ” ödülünü kazanır.
- 2002 Rusya (Northern girl – finalde 10.) ULUSAL FİNAL
Yine global ekonomik kriz olsa gerek Ermenistan en az katılımlı ulusal finalini organize etti. Tam olarak 9 eserlik ulusal finalde Eva Rivas tele-oylama ile büyük fark atarken, jürinin beğenisinde ancak 2. idi. Jürinin favorileri Emmy & Mihran söyledikleri ‘ Let me hear you say ’ şarkısı idi.
EUROVISION'DA ERMENİSTAN
Doğu komşularımızdan Ermenitan 2006’da ilk kez Atina’da sahndeydi. O gün bugündür 4 defa katıldılar ve her seferinde TOP 10 yapmasını bildiler. 2 defa 8.lik, 1 defa 1. ve bir defa da 8.lik. Bu arada bu derecelerin alınışı biçimine burada değinmiyorum. Yoksa Diaspora-Voting, yani Gurbet-Oylama gibi bir konuya girmek gerekiyor ve bu çok uzun bir konu olduğu için ayrı bir önem gerektiriyor.
ŞARKI SÖZLERİ Apricot stone
Many, many years ago, when I was a little child
I believed her every word, more than anything I heard
Apricot stone, hidden in my hand
Apricot stone, hidden in my hand
Now I see the northern stars shining brightly in the storm
May the winter stay away from my harvest night and day
Apricot stone, hidden in my hand
Apricot stone, hidden in my hand
Kayısı çekirdeği
Duyduklarımdan en çok onun söylediği her kelimeye inanıyordum
Kayısı çekirdeği, elimde saklı edilen
Kayısı çekirdeği, elimde saklı edilen
Şimdi görüyorum kuzey yıldızların fırtınada nasıl parladıklarını
Kış mevsimi uzak dursun benim hasat dolu gecemden ve gündüzümden
Kayısı çekirdeği, elimde saklı edilen
Kayısı çekirdeği, elimde saklı edilen |
Yazar Hakkında
Fatih Civelek
1986 yılından beri Eurovision'u takip etmektedir.
Eurovision 2007'yi Helsinki'den takip etmiş; yorum ve yazılarını çeşitli sitelere paylaşmıştır.
Daha önce Eurovisionary'de muhabirlik görevinde bulundu. Yazıları Esctoday ve Eurovision.tv sitelerinde yayınlandı.
Son yıllarda WowTurkey sitesinde Eurovision yorumcusu olarak yazılar yazmaktadır.
Çalışmaları arasında TRT Kurumuna sunduğu "Eurovision Ulusal Final" projesi yer almaktadır. Aynı konsepte bir projeyi Felemenk TV'si ile de paylaşmıştır.
Ayrıca "2004 Eurovision Finali" konusunda bir projesin TRT Kurumu ile paylaşmıştır.
Ali Durgut'la 26.09.06 günü tanışmasını hayatının önemli dönüm noktalarından biri olarak tanımlamaktadır.
Brüksel - Belçika'da yaşamaktadır.Kendine ait "Turkish Eurovision School" isimli sitesi bulunmaktadır.




Facebook
Twitter
Myspace
Yahoo
Digg
del.icio.us
Windows Live
Blogger
Rain Concert
Yorumlar